Lo que hacemos:

Con nuestro software semántico, ponemos fin a la confusión masiva de lenguas dentro del dominio de las TIC.

Con nuestro software semántico, hacemos posible que cualquier persona pueda traducir textos TIC (complicados) a competencias digitales digitales, expresados de acuerdo con la norma e-CF EN 16234-1.

 

Una selección de ejemplos de aplicaciones.

 

 

Cómo lo hacemos:

 

Transparencia en el dominio de las TIC.

Las competencias electrónicas proporcionan un lenguaje uniforme que todos los interesados pueden comprender. Esto da como resultado la transparencia necesaria para interpretar mejor las descripciones de puestos, los textos de vacantes, los CV entrantes y los materiales de capacitación. Esto lleva a tomar buenas decisiones para satisfacer de manera eficiente las necesidades del individuo, la organización y la sociedad.

Con nuestro software semántico, hacemos una contribución significativa para aumentar la madurez de las organizaciones y el éxito de los proyectos de TIC.

confusion of tongues

 

Semántica: interpretar texto y traducir a competencias digitales

how it works en

Las personas se comunican entre sí. Un texto de oferta de trabajo, un CV, un libro de texto o un plan de estudios son todas formas de comunicación. Nuestro software semántico reconoce el texto escrito (inglés, holandés, alemán, francés e italiano) y lo pone en competencias electrónicas reconocibles. Esta transformación también proporciona una mejora de la calidad de la interpretación (a través de una reproducibilidad perfecta).